Sina ja Teie on ju viisakuse küsimus. Varem olid lihtsad ja kindlad re översättning - Sina ja Teie on ju viisakuse küsimus. Varem olid lihtsad ja kindlad re svenska hur man säger

Sina ja Teie on ju viisakuse küsimu

Sina ja Teie on ju viisakuse küsimus. Varem olid lihtsad ja kindlad reeglid, ka nõukaajal. Reeglina räägiti Teie, sõpradega ja lastega Sina. keegi ei hakanud heast peast sinatama, selleks tehti ikka vastav ettepanek. Koolis oli õpetajatele kindel reegel, põhikoolis öeldi õpilastele Sina, keskkoolis Teie. Kogu lugu. Saksamaal on siiani selged reeglid. Eestis võiks ikka olla oma viisakus ja oma seisukoht, mitte nii, et Ameerika mõju ja Soome mõju. See tuleb lastele kodus ja koolis selgeks õpetada. Kindlam on rääkida Teie, kui pole tegu sõpradega, siis ei solva kedagi. Mulle küll ei meeldi, kui mõni müügiagent läheb familiaarseks ja hakkab sinatama, ma ütlen alati, et mulle see ei meeldi. See võib talle olla omakorda solvav, seda poleks ka vaja. Nii et väga lihtne reegel: Teie, laste ja sõpradega Sina. Eesnimede kasutamine on läinud ka liiale, laste ja sõpradega eesnimi, teistega härra ja proua, miks ka mitte. Poliitikud peaks kasutama kindlasti formaalset suhtlemist, ka raadio- ja telesa
0/5000
Från: -
Till: -
Resultat (svenska) 1: [Kopia]
Kopieras!
Du och din är frågan om vanlig hövlighet. Tidigare var enkla och tydliga regler, också i nõukaajal. Som regel sa de, med du och dina vänner. Ingen sinnen börjar sinatama, detta var fortfarande ett relevant förslag. Skolan haft lärare i junior gymnasieelever, regeln för att de berättade för dig, din high school. Hela historien. Tyskland är fortfarande de tydliga reglerna. I Estland kan fortfarande vara din artighet och din position, inte hur det amerikanska inflytandet och inverkan på Finland. Det måste vara för barn hemma och i skolan att lära i klartext. Säkrare är att prata med dina vänner i handling, om inte, då du förolämpa inte någon. Jag gillar det inte när en försäljare går till familiaarseks och sinatama börjar, jag säger alltid att jag inte gillar den. Det kan vara vänden av offensiv, det skulle inte behöva. Så en mycket enkel regel: din, barn och vänner med dig. Användningen av Eesnimede har också gått för långt, barn och vänner, Mr. och Mrs. förnamn med andra, varför inte. Politikerna bör använda ett formellt meddelande, glöm inte också att radio- och telesa
Omsätts, vänta..
Resultat (svenska) 2:[Kopia]
Kopieras!
Du och dina är en fråga om artighet. I det förflutna, enkla och säkra regler för den sovjetiska tiden. Som regel, du talade om med vänner och barn, jag är. ingen började märkligt du order var fortfarande lämpligt förslag. Skollärare var säker regel elever lågstadie sagt, i high school. Hela historien. Tyskland har fortfarande tydliga regler. Estland kan fortfarande ha sin artighet och deras åsikter, inte att den amerikanska inflytande och påverkan på Finland. Det måste klargöras för barn hemma och i skolan för att undervisa. Definitivt måste prata med dig, inte agerar som vänner, du behöver inte förolämpa någon. Jag gillar inte när en försäljningsagent för det välbekanta och går du kommer, jag säger alltid att jag inte gillar det. Detta kan i sin tur har en offensiv, skulle det också behövas. Så en mycket enkel regel: dina barn och vänner, jag är. Förnamn också gått för långt, barn och vänner, förnamn, Mr och Mrs andra, varför inte. Politiker bör använda mer formella kommunikation, inklusive radio och telesa
Omsätts, vänta..
Resultat (svenska) 3:[Kopia]
Kopieras!
du och din fråga är en artighet.innan reglerna är enkla och tydliga, n õ ukaajal.som en allmän regel, du sa att dina vänner och barn.det var någon som inte gillade sinatama var kvar i förslaget.- det var en lärare till regel, primary school elever i skolan, du skulle ju dig.hela historien.tyskland är fortfarande tydliga regler.i estland, fortfarande kan vara hans vänlighet och hans ställning, inte så att konsekvenserna och effekterna av finland.det borde lära barn hemma och i skolan.det är säkrare att prata med dina vänner, om inte detta, då inte förolämpa någon.jag gillar inte när en agent är bekant och kommer att sinatama, jag säger alltid att jag inte gillar det.detta i sin tur kan vara stötande för honom, att det inte skulle vara nödvändigt.så, en mycket enkel regel: barn och vänner till dig.användning av en första namn grund har gått överstyr, barn och vänner, herr och fru förnamn, med andra, varför inte.politiker bör använda det formella meddelandet om radio och telesa
Omsätts, vänta..
 
Andra språk
Översättning verktyg stöd: Identifiera språk, Kinesiska, traditionell, Klingon, afrikaans, albanska, amhariska, arabiska, armeniska, azerbajdzjanska, baskiska, bengali, bosniska, bulgariska, burmesiska, cebuano, chichewa, danska, engelska, esperanto, estniska, filippinska, finska, franska, frisiska, gaeliska, galiciska, georgiska, grekiska, gujarati, haitiska, hausa, hawaiianska, hebreiska, hindi, hmong, igbo, indonesiska, irländska, isländska, italienska, japanska, javanesiska, jiddisch, kanaresiska, katalanska, kazakiska, khmer, kinesiska, kinyarwanda, kirgiziska, koreanska, korsiska, kroatiska, kurdiska, laotiska, latin, lettiska, litauiska, luxemburgska, makedonska, malagassiska, malayalam, malaysiska, maltesiska, maori, marathi, mongoliska, nederländska, nepali, norska, oriya (odia), pashto, persiska, polska, portugisiska, punjabi, rumänska, ryska, samoanska, serbiska, sesotho, shona, sindhi, singalesiska, slovakiska, slovenska, somaliska, spanska, sundanesiska, svenska, swahili, tadzjikiska, tamil, tatariska, telugu, thailändska, tjeckiska, turkiska, turkmeniska, tyska, uiguriska, ukrainska, ungerska, urdu, uzbekiska, vietnamesiska, vitryska, walesiska, xhosa, yoruba, zulu, Språköversättningen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: